www.stm.info newsletter
Les Étoiles du métro, ces musiciens vedettes du réseau souterrain de la STM, se réunissent pour un spectacle-bénéfice pour la population de Lac Mégantic, ce vendredi 2 août, au Petit Medley (6206 rue St-Hubert) à compter de 20 h. L’ensemble des fonds amassés ira à la Croix-Rouge pour aider la population touchée par ce drame.
Ce spectacle est une réédition de la prestation des Étoiles du métro dans le cadre de la Fête nationale qui avait malheureusement dû être annulée en raison de la météo.
Dans la foulée des orientations de la STM en matière d’expérience client et de développement durable qui sont inclues à la fois dans sa mission et son Plan stratégique 2020, des études ont été effectuées en 2011-2012 pour identifier des solutions permettant d’améliorer le confort de la clientèle à bord des bus. Cette démarche tenait compte de l’impact financier et sociétal de ces solutions, particulièrement au chapitre des émissions de gaz à effet de serre (GES).
Dans la foulée des orientations de la STM en matière d’expérience client et de développement durable qui sont inclues à la fois dans sa mission et son Plan stratégique 2020, des études ont été effectuées en 2011-2012 pour identifier des solutions permettant d’améliorer le confort de la clientèle à bord des bus. Cette démarche tenait compte de l’impact financier et sociétal de ces solutions, particulièrement au chapitre des émissions de gaz à effet de serre (GES).
Due to planned work on the Jacques-Cartier Bridge during the construction holiday, the Société de transport de Montréal (STM) is encouraging the public to use the métro more often between July 21 and August 4.
During this period, the STM will increase service on the yellow line by using nine-car trains rather than the usual six-car trains. This added service will accommodate customers wishing to use the métro during this period.
About work on the Jacques-Cartier Bridge
Considérant les travaux au pont Jacques-Cartier qui s’effectueront au cours des vacances de la construction, la Société de transport de Montréal (STM) invite la population à utiliser davantage le réseau du métro de Montréal du 21 juillet au 4 août prochains.
Compte tenu de la situation, la STM augmentera le service sur la ligne jaune durant cette période, en mettant à la disposition de la clientèle des rames de 9 voitures plutôt que de 6 voitures, comme c’est le cas habituellement. Cet ajout de service permettra d’accueillir les clients désirants utiliser le métro pendant cette période.
On Friday, July 12, in collaboration with the Canadian Red Cross, the STM will be collecting donations in four metro stations to support victims of the disaster in Lac-Mégantic.
You are welcome to make a donation at the Berri-UQAM, Honoré-Beaugrand, McGill, or Bonaventure stations. All funds collected will go the Canadian Red Cross, an organization whose philanthropic and humanitarian efforts are supported by the STM.
The Red Cross is already hard at work in Lac-Mégantic, helping to meet the needs of those who had to be evacuated.
Ce vendredi 12 juillet, la STM, en collaboration avec la Croix-Rouge canadienne, tiendra une collecte de fonds dans quatre stations de métro afin de soutenir les sinistrés de Lac-Mégantic.
Vous êtes invités à contribuer à la collecte lors de votre passage aux stations Berri-UQAM, Honoré-Beaugrand, McGill et Bonaventure. L’argent recueilli sera remis à la Croix- Rouge canadienne, un organisme parrainé par la STM dans le cadre de ses initiatives philanthropiques et humanitaires.