www.stm.info newsletter

Nouvelle

En raison des mesures de prévention qui doivent être mises en place face au COVID-19, la prochaine séance publique ordinaire du conseil d’administration de la STM, qui aura lieu 1er avril à 17 h 30, se tiendra par webdiffusion et sera accessible ici : http://www.stm.info/fr/a-propos/gouvernance-d-entreprise/visionner-les-seances-du-ca-distance. Il ne sera pas possible d’y assister en personne.

Communiqué

Cela est particulièrement important avec l’ouverture de nouvelles cliniques sans rendez-vous à Montréal, dont celle du centre-ville, à la Place des Festivals.

Dans cet esprit, la STM affichera à l’entrée de tous ses édicules et bus une affiche rappelant son mot d’ordre. 

Communiqué

Following the announcement regarding the City of Montréal’s decision to close its public places, the STM wants to remind everyone that the métro and bus networks remain open and are operating normally. The risk of transmission on public transit remains low.

Communiqué

À la suite de l’annonce de la décision de la Ville de Montréal de fermer ses lieux publics, la STM désire rappeler que les réseaux de métro et de bus demeurent ouverts et fonctionnent normalement. Le risque de transmission dans le transport collectif demeure faible.

Nouvelle

At the start of every month, 250,000 customers purchase their monthly passes in stations. The lines are particularly long when the first or second of the month falls on a Monday, which will be the case in March, June and November of this year. These “critical” months generate the longest lines at fare vending machines in stations at the start of the month.

Nouvelle

C’est que chaque début de mois, 250 000 clients achètent leur titre mensuel en station. Et des files d’attente sont particulièrement importantes lorsque le 1er ou le 2 du mois est un lundi, ce qui sera le cas, cette année, en mars, juin et novembre.  Ces mois « critiques » sont ceux qui génèrent les files d’attente les plus longues pour l’achat de titres en station en début de mois.

Communiqué

The trend observed since the end of December has continued into February. The out-of-service rates have continued to improve, decreasing from 33% in December to 24% in January and now to 22% at the start of February. STM customers can also benefit from the gradual arrival of new hybrid buses, as 55 new vehicles have been put into service.

Communiqué

Les mesures exceptionnelles mises en place par la STM au courant des derniers mois pour avoir un nombre optimal de bus disponibles chaque matin contribuent à une amélioration notable de la situation. La tendance observée depuis la fin décembre se poursuit en février et le taux de bus immobiles continue de s’améliorer, passant de 33 % en décembre à 24 % en janvier et maintenant 22 % pour le début de février. Les clients de la STM peuvent aussi bénéficier de l’arrivée graduelle des nouveaux bus hybrides, alors que 55 nouveaux véhicules ont été mis en service.

Nouvelle

Among other reasons, the additional drivers will be needed due to the arrival of 300 new buses, which will increase the fleet by 15% and thus improve bus service.

Candidates must meet the following criteria:

Nouvelle

Ces embauches sont nécessaires notamment en raison de l’arrivée de 300 nouveaux bus qui permettront d’augmenter le parc de 15 % et, ainsi, d’améliorer l’offre de service bus.

Les candidats doivent répondre aux critères suivants :

Pages