www.stm.info newsletter
The Société de transport de Montréal, in collaboration with the Ministère des Transports et de la Mobilité durable and the Ministère de la Santé et des Services sociaux, is introducing the 811 Health Facilities Shuttle. It aims to improve the mobility of staff and clients to health care facilities in Montréal’s east end during the major obstructions of the Louis-Hippolyte-La Fontaine tunnel.
Afin de faciliter la mobilité du personnel et de la clientèle des centres de santé de l’est de Montréal pendant la période des entraves majeures au tunnel Louis-Hippolyte-La Fontaine, la Société de transport de Montréal, en collaboration avec le Ministère des Transports et de la Mobilité durable et le Ministère de la Santé et des Services sociaux, met en place la 811 – Navette services santé.
La Société de transport de Montréal (STM) annonce la mise en service de deux nouveaux ascenseurs à la station Angrignon, faisant ainsi de cette station la 24e universellement accessible du réseau du métro. Il s’agit de la première station accessible à l’ouest de la station Lionel-Groulx sur la ligne verte.
The Régie autonome des transports parisiens (RATP) is a transit agency whose accomplishments include Lagny, a mixed-use complex incorporating businesses, an office tower and a bus garage with a capacity of 220 electric buses, all in a dense urban environment. Now, it has agreed to share its expertise with the Société de transport de Montréal (STM).
Forte de son expertise du site de Lagny, un immeuble à vocation mixte incluant des commerces, une tour de bureaux et un garage (centre bus) pouvant accueillir jusqu’à 220 bus électriques, situé en milieu urbain dense, la Régie autonome des transports parisiens (RATP) accompagnera la Société de transport de Montréal (STM) en lui partageant son expertise.
Working tirelessly to improve trips for vulnerable customers affected by the labour shortage in the taxi industry, the Société de transport de Montréal (STM) is announcing that all restrictions on intercity travel have been lifted in its paratransit service since December 3rd, 2022. It is therefore a return to the zero refusal policy as this was the last exceptional measure applied to provide the service.
Travaillant activement depuis plusieurs mois pour améliorer les déplacements de la clientèle vulnérable impactée par la pénurie de main-d’œuvre dans l’industrie du taxi, la Société de transport de Montréal (STM) annonce que toutes les restrictions sur les déplacements interurbains sont levées dans son service de transport adapté depuis le 3 décembre dernier. C’est donc un retour à la politique de zéro refus comme il s’agissait de la dernière mesure exceptionnelle en application pour assurer ce service.