www.stm.info newsletter
What happened
On Saturday, January 14, 2017, signalling equipment at Du Collège station were heavily damaged in the aftermath of a passing train that also sustained damages. Several STM crews were dispatched on site and emergency repairs were performed on the tracks. Repairs were completed in the evening, allowing métro service to resume normally at opening time Sunday morning.
As for what caused this rare incident, an investigation is currently underway to determine whether the damages stem from a fault in the interface between trains and tracks.
Ce qui s'est passé
Le samedi 14 janvier 2017, des équipements de signalisation à la station Du Collège ont été fortement endommagés à la suite du passage d’un train. Le train a également subi des dommages. Des réparations urgentes sur la voie ont été nécessaires et plusieurs équipes de la STM ont été mobilisées. Les travaux ont été complétés en soirée, permettant la reprise du service à l’ouverture du métro le dimanche matin.
Malgré une augmentation des investissements prévus au PQI dans les trois prochaines années, le maintien d’actifs en transport collectif se voit amputer de 258 M$ pour la même période. Cette évolution est plus qu’alarmante dans un contexte où le métro de Montréal, l’infrastructure de transport la plus achalandée du Canada, aura 60 ans l’année prochaine et qu’il fait face à des besoins d’investissements importants pour maintenir la sécurité et la fiabilité du service.
La Société de transport de Montréal (STM) se réjouit de l’adoption du projet de loi 79, Loi édictant la Loi sur les contrats des organismes municipaux et modifiant diverses dispositions principalement aux fins d’allègement du fardeau administratif des organismes municipaux.
Some areas deemed difficult to maintain will be partially blocked off and some entrances will be closed in order to reduce crime and improve the cleanliness of the premises without significantly affecting customer flow. A “move along” order in STM facilities, issued by the STM Board of Directors, will also give special constables additional leverage to take action in problematic situations.
In addition, the SPVM will have more police officers patrolling the métro, and the City of Montréal will keep its two warming stations open until the end of April.
Des espaces jugés problématiques en matière d’entretien seront réduits et des accès seront fermés afin de réduire les actes de criminalité et améliorer la propreté des lieux, et ce, sans impact majeur sur la fluidité de la clientèle. Une obligation de circuler dans les installations de la STM, émise par le conseil d’administration de la STM, donnera également aux constables spéciaux un levier additionnel pour prendre action en cas de situation problématique.